プレスリリース翻訳、海外PRサービス

jpdesign.org(株式会社スタイル・ピーディー.)は、日本の建築、プロダクト・デザイン、ファッション、アートに関する情報を世界に向けて英語で発信しております。日本のクリエイティブ産業への関心は、年々高まっておりますが、これまで残念ながら世界に向けて十分に情報がPRされてないのが現状です。私どもは、そういった状況を変えるべく、日本の文化を積極的に、タイムリーに世界に発信したいと考えております。

プレスリリースに関しましても、プロジェクト、作品完成時に、日本語では作成されますが、それを英語で、しかも海外に直接発信するというところまで行くには、特に中小の企業、クリエーターの方々にはハードルが高く感じられていたのではないかと思います。そういった中、われわれは、A4サイズ、1ページ(日本語で1500文字まで)*のプレスリリースに関しては、一律10,000円、納期1週間と、他社様に比べて格安かつ迅速で、さらにハイクオリティな翻訳サービスを今回開始いたしました。

jpdesign.orgの翻訳チームは、PRエージェンシー出身者、大手通信社の元記者、その他、数人の文化、芸術分野のプロの翻訳家で構成されております。

このサービスには、単に翻訳するのみでなく、ご希望があれば、われわれのブログ、jpdesign.orgにて、そのリリースを詳細記事として発表させていただくサービス、さらに、100以上の世界の主要デザイン、建築、アート、ファッション関連ブログ、ウェブサイト、雑誌などのメディアへのプレスリリース配信サービスも含まれております。

さらに、プロダクトデザイナー、メーカーの方には、ご希望に応じてjpdesign.org/shopにて商品を販売し、海外のマーケットに直接アクセスすることも可能です。(jpdesign.orgでの商品販売に関しては別途詳細をご覧ください。)

こうすることにより、御社にとっては、気軽に、正確で効果的なプレスリリースを英語にて世界に配信でき、われわれとしても、よりタイムリーに、日本の誇る建築、プロダクト、ファッション、アートに関する情報を世界に発表できるという、双方にとって、魅力的なご提案になるのではと思っております。

今現在、日本語⇔英語のみに対応していますが、近日、日本語⇔フランス語、日本語⇔ドイツ語、日本語⇔スペイン語、日本語⇔スウェーデン語にも対応していく予定です。

プレスリリース翻訳サービスに関してのお問い合わせは、submit(a)jpdesign.orgまでご連絡ください。

*1ページを超えるプレスリリースは「7円/文字」を加算させていただきます。

*建築、プロダクト、ファッション、アート以外の分野のプレスリリースご希望の場合でも、対応できるケースもございますので、お気軽にお問い合わせください。

 

Comments are closed.